A publicidade e o galego
O galego necesita publicidade ou a publicidade precisa do galego?
En Galicia, moita xente opina que se vende mellor en galego, por exemplo, fai uns meses entrevistei a un lingüista e cando lle preguntei que opinaba da publicidade en galego respondeu:
"Se hai pouca publicidade en galego é porque aínda hai moitos prexuízos. De feito, os anuncios en galego venden máis que os que se fan en castelán. O anuncio “Vivamos como galegos” é un anuncio excelente (lástima que no Gadis non te atendan en galego e a rotulación estea toda en castelán, por iso non é crible). Temos cousas que son únicas no mundo, iso é o que temos que potenciar e vender, non hai terra coma a nosa!"
O verdadeiramente certo é que a publicidade, ben sexa en galego ou galega, vaise abrindo camiño pouco a pouco, e cada vez é máis frecuente ver anuncios en galego. Ademáis da sonada campaña que realizou Gadis, en Galicia moitas empresas fixeron anuncios que aínda perduran na memoria de todos nós, e cos que se foron facendo grandes (excepto Inditex que prescinde da publicidade) Pois ben, quen non se acorda de lemas como o de "Atún claro, Calvo" ou o das "fiestas jolgorrio" de Estrella Galicia. Hai campañas que teñen máis tempo como "Chocolates La Perfección, ¡qué ricos son!", "Refrey, la máquina de las españolas".
Pero a mascota máis destacable témola en Rodolfo Landostino!: "Llevame a casa", haberá algunha persoa en España que non o coñeza? Este personaxe creouno Ecovigo no Nadal de 1977, e é o representante de Pescanova nesas fechas tan sinaladas. Rodolfo non foi o único éxito da axencia, pois moito antes convenceran a Álvaro Cunqueiro para anunciar o viño Pazo Ribeiro; e non fai demasiado realizaron o anunicio de Oxirite, a pintura para ferro de Xylacel, no que un home sobre unha bici de mil cores di: "¡Tas pasao, Ladislao!".
Luis de Soto e Javier Chaver, da axencia coruñesa Imaxe, dirixiron campañas como "fiestas jolgorrio" de Estrella Galicia, o zahorí desbocado de Cabreiroá ou a "empanadilla" de Martes e Trece anunciando o atún Rianxeira.
E para atún o de Calvo. O primerio dos anuncios que atopei remóntase a mediados dos 80, usando a Jesús Puente e a Xosé Luis López Vázquez como presentadores do producto, pero non o vou a explicar, é mellor que o recordedes véndoo, pois o último spot "sacatúnn que pen que sumnnun que tun" que firma plubicist, case todos o lembramos.
Para rematar quería amosarvos o primeiro anuncio da xira "A bailar con Xabarín" do Xabarín Clube da Tvg, porque son tempos que a min me gusta recordar. Espero que vos traia bos recordos.





marta lorenzo dijo
ola,
estou de acordo en que debería haber máis publicidade en galego!
o spot e gadis que nomeas, non deixou iniferente a ninguen, a verade e que caracteriaza á perfección os galegos!
segun numerosos estudos, a publiciade en galego vende, por iso está nas nosas mans( publicistas en potencia) vender en galego!!
un saúdo!!!!
24 Marzo 2008 | 05:53 PM